Taylor Swift Wiki
Advertisement

Taylor_Swift_-_‘tis_the_damn_season_(Lyric_Video)

Taylor Swift - ‘tis the damn season (Lyric Video)

"'Tis The Damn Season" (en español: "Esta es la maldita temporada"; estilizado en minúsculas) es la cuarta canción en el noveno álbum de estudio de Taylor Swift, Evermore, lanzado el 11 de diciembre de 2020, a través de Republic Records.

La canción, escrita por Swift junto Aaron Dessner, quien también la produjo, es una canción navideña que da un giro a la balada festiva.[1][2] En ella se ve a una narradora llegar a Tupelo, su ciudad natal, para las vacaciones de Navidad, pero se encuentra con su ex amante y reaviva la vieja llama, y termina en la cama juntos, a pesar de saber que no conducirá a ninguna parte.[3][1] La canción se basa en rasgueos de guitarra eléctrica, y se revela que el narrador es Dorothea más adelante en el álbum.[4]

Antecedentes

El 10 de diciembre de 2020, Swift anunció Evermore, su noveno álbum de estudio, y sería lanzado a la medianoche de ese día.[5] El álbum sería el sucesor "hermano" del álbum de Swift, lanzado cinco meses antes, Folklore.[5] Swift también reveló el listado de canciones, donde "'Tis The Damn Season" se posicionaba como la cuarta pista del álbum.[6]

Letra

[Verse 1]
If I wanted to know who you were hanging with
While I was gone, I would've asked you
It's the kind of cold, fogs up windshield glass
But I felt it when I passed you
There's an ache in you, put there by the ache in me
But if it's all the same to you
It's the same to me

[Chorus]
So we could call it even
You could call me "babe" for the weekend
​'Tis the damn season, write this down
I'm stayin' at my parents' house
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you and my hometown

[Verse 2]
I parked my car right between the Methodist
And the school that used to be ours
The holidays linger like bad perfume
You can run, but only so far
I escaped it too, remember how you watched me leave
But if it's okay with you, it's okay with me

[Chorus]
We could call it even
You could call me "babe" for the weekend
​'Tis the damn season, write this down
I'm stayin' at my parents' house
And the road not taken looks real good now
Time flies, messy as the mud on your truck tires
Now I'm missing your smile, hear me out
We could just ride around
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you and my hometown

[Bridge]
Sleep in half the day just for old times' sake
I won't ask you to wait if you don't ask me to stay
So I'll go back to L.A. and the so-called friends
Who'll write books about me, if I ever make it
And wonder about the only soul
Who can tell which smiles I'm fakin'
And the heart I know I'm breakin' is my own
To leave the warmest bed I've ever known
We could call it even
Even though I'm leaving
And I'll be yours for the weekend
​'Tis the damn season

[Chorus]
We could call it even
You could call me "babe" for the weekend
​'Tis the damn season, write this down
I'm stayin' at my parents' house
And the road not taken looks real good now
Time flies, messy as the mud on your truck tires
Now I'm missing your smile, hear me out
We could just ride around
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you and my hometown

[Outro]
It always leads to you and my hometown

Traducción

Si quisiera saber con quién estabas pasando el rato
Mientras estaba fuera, te hubiera preguntado
Es el tipo de frío que empaña el cristal del parabrisas
Pero lo sentí cuando pasé por tu lado
Hay un dolor en ti, puesto allí por el dolor que hay en mí
Pero si te da lo mismo
Me da lo mismo

Entonces podríamos decir que estamos a mano
Podrías llamarme "cariño" por el fin de semana
Esta la maldita temporada, anótalo
Me estoy quedando en la casa de mis padres
Y el camino menos transitado luce muy bien ahora
Y siempre lleva hacia ti y a hacia mi ciudad natal

Aparqué mi coche justo entre la Metodista
Y la escuela que solía ser nuestra
Las vacaciones perduran como mal perfume
Puedes correr, pero solo hasta cierto punto
Yo también escapé, recuerda como me viste irme
Pero si te parece bien, me parece bien

Entonces podríamos decir que estamos a mano
Podrías llamarme "cariño" por el fin de semana
Esta la maldita temporada, anótalo
Me estoy quedando en la casa de mis padres
Y el camino menos transitado luce muy bien ahora
Y siempre te lleva a mi ciudad natal
El tiempo vuela, hecho un desastre como el barro de los neumáticos de tu camión
Ahora extraño tu sonrisa, óyeme
Podríamos simplemente pasear
Y el camino menos transitado luce muy bien ahora
Y siempre lleva hacia ti y a hacia mi ciudad natal

Duermo la mitad del día solo por los viejos tiempos
No te pediré que esperes si no me pides que me quede
Así que volveré a Los Ángeles y hacia los supuestos amigos
Que escribirán libros sobre mí, si alguna vez triunfo
Y me pregunto por la única alma
Que puede distinguir qué sonrisas estoy fingiendo
Y el corazón que sé que estoy rompiendo es el mío
Dejar la cama más cálida que he conocido
Podríamos decir que estamos a mano
Aunque me voy
Y seré tuya el fin de semana
Esta es la maldita temporada

Podríamos decir que estamos a mano
Podrías llamarme "cariño" por el fin de semana
Esta la maldita temporada, anótalo
Me estoy quedando en la casa de mis padres
Y el camino menos transitado luce muy bien ahora
Y siempre lleva hacia ti y a hacia mi ciudad natal
El tiempo vuela, hecho un desastre como el barro de los neumáticos de tu camión
Ahora extraño tu sonrisa, óyeme
Podríamos simplemente pasear
Y el camino menos transitado luce muy bien ahora
Y siempre lleva hacia ti y a hacia mi ciudad natal

Y siempre lleva hacia ti y a hacia mi ciudad natal

Créditos

Escrita por Taylor Swift, Aaron Dessner
Producida por Aaron Dessner
Grabada por Jonathan Low y Aaron Dessner en el Long Pond (Hudson Valley, Nueva York)
Voz grabada por Jonathan Low en el Long Pond (Hudson Valley, Nueva York)
Mezclada por Jonathan Low en el Long Pond (Hudson Valley, Nueva York)
Orquestación Bryce Dessner Biarritz, Francia
Masterizada por Greg Calbi y Steve Fallone en Sterling Sound (Edgewater, Nueva Jersey)
Participantes de la pista
  • Programación de caja de ritmos, piano, sintetizadores y guitarras eléctricas, acústicas y bajos por Aaron Dessner
  • Violín por Yuki Numata Resnick
  • Violonchelo por Clarice Jensen
  • Teclados y sintetizadores por Thomas Bartlett
  • Órgano Hammond B3 por Nick Lloyd
  • Harmonium y Lap Steel por Josh Kaufman
  • Trombón por Benjamin Lanz
  • Arreglo de cuerna por Benjamin Lanz

Referencias


Advertisement